- 相關(guān)推薦
中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文中指示詞語(yǔ)篇銜接的習(xí)得研究-一項(xiàng)基于小型語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究
本研究從不同母語(yǔ)、不同水平以及不同文體三個(gè)視角分析了大學(xué)生語(yǔ)料庫(kù)中的英語(yǔ)指示詞的使用情況,發(fā)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生過(guò)少使用大多數(shù)指示詞this/these/those,但過(guò)多使用that;限定詞修飾的名詞短語(yǔ)表示情景所指的豐富度不夠,語(yǔ)篇銜接力度不夠;不同文體對(duì)指示詞的使用有一定影響,指示詞使用于說(shuō)明文的頻率高于記敘文和議論文:學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平對(duì)指示詞的整體使用影響不大,但遠(yuǎn)指詞that的使用隨學(xué)習(xí)者水平提高而逐漸減少.指示詞的使用受母語(yǔ)遷移、中介語(yǔ)內(nèi)部因素、語(yǔ)言輸入以及學(xué)習(xí)策略等綜合因素影響.研究結(jié)果對(duì)教材編寫(xiě)與教學(xué)有一定的啟示.
【中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)作文中指示詞語(yǔ)篇銜接的習(xí)得研究-一項(xiàng)基于小型語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究】相關(guān)文章:
《基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)言對(duì)比和翻譯研究》評(píng)介04-26
論學(xué)術(shù)英語(yǔ)中的情態(tài)模糊限制語(yǔ)-一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)的研究04-27
詞匯附帶習(xí)得研究概述04-26
名詞化在語(yǔ)體中的作用--基于小型語(yǔ)料庫(kù)的一項(xiàng)分析04-26
中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)關(guān)系從句外置結(jié)構(gòu)的習(xí)得--顯性教學(xué)與隱性教學(xué)實(shí)證研究04-26
二語(yǔ)詞匯習(xí)得中文本教材與影視教材有效性的對(duì)比研究04-26
基于語(yǔ)料庫(kù)的東盟博覽會(huì)翻譯研究04-26
基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)體育新聞標(biāo)題特征的研究04-26
基于內(nèi)容的英語(yǔ)閱讀研究04-26