自拍无码在线|亚洲AvAv国产|手机久草视频在线|国产三区四区视频|日夲強伦一级入口|欧美香蕉视频一区二区|亚洲涩图日本五月|最新免费成人网址|超碰91官网在线观看|国产口爆在线观看

語義包容:英漢動詞意義的比較

時間:2023-04-28 02:42:47 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

語義包容:英漢動詞意義的比較

語言用"詞素"、"詞"、"詞組"等表達形式表述某個語義范疇的方式叫做詞匯化模式.語義范疇可剖析為語義成分.有時一個單一的表達形式的意義相當于幾個表達形式合成后的意義,這種現(xiàn)象叫做"語義包容".舉運動事件這一語義范疇為例,它語義成分為"物體"、"場景"、"動作"、"路徑"、"方式"等,表述這一范疇的形式類包括"詞根動詞"、"小品詞"、"詞綴"等.英語中"run"和漢語中的"跑"都體現(xiàn)了語義包容,因為這兩個詞不僅表達了位移(即"動作")意義,還表達了移動的"方式"--奔跑.比較英漢語動詞的意義,我們發(fā)現(xiàn)英語動詞更多地體現(xiàn)了語義包容.在英語教學中引導學生注意這一現(xiàn)象,將有助于他們掌握英語動詞的意義,增強英語表達能力.

作 者: 嚴辰松   作者單位: 解放軍外國語學院,河南洛陽,471003  刊 名: 外語與外語教學  PKU CSSCI 英文刊名: FOREIGN LANGUAGES AND THEIR TEACHING  年,卷(期): 2004 ""(12)  分類號: H03  關(guān)鍵詞: 詞匯化模式   表達形式   語義范疇   語義包容   英漢語比較  

【語義包容:英漢動詞意義的比較】相關(guān)文章:

英漢語義對比試析04-27

英語介詞引申出的否定、比較或動詞意義04-27

英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)的句法語義研究04-27

英漢委婉語的跨文化比較04-26

英漢成語文化內(nèi)涵比較04-26

英漢常規(guī)觸覺隱喻的認知比較04-27

英漢文化意象比較及翻譯04-26

英漢形容詞的語法功能比較04-26

漢語心和英語heart的語義范疇轉(zhuǎn)移比較04-26

吃的隱喻在英漢語文化中的比較04-26