- 相關推薦
跨文化交際意識與能力-口譯質(zhì)量評估的一項重要參數(shù)
口譯是一種特殊的跨文化交際行為.口譯交際中跨文化性因素主要包括社會語言行為、文化模式、價值概念、表達方式等,而口譯跨文化交際能力既包括語言層面的技術性轉(zhuǎn)換,更主要包括文化意蘊與交際效果層面的功能性調(diào)整.因此,口譯員的跨文化交際意識和能力應該成為口譯質(zhì)量評估的重要參數(shù).
【跨文化交際意識與能力-口譯質(zhì)量評估的一項重要參數(shù)】相關文章:
跨文化交際意識和能力的培養(yǎng)04-26
淺談英語學習培養(yǎng)跨文化交際的意識和能力04-27
跨文化交際能力的培養(yǎng)04-27
跨文化交際意識與英語導游翻譯04-29
跨文化交際與學生語用能力的提高04-27
試談跨文化交際能力的培養(yǎng)04-27
非語言交際在跨文化交際中的重要性04-28
中美主流文化對比與增強跨文化交際意識04-27
專業(yè)口譯的質(zhì)量定位及同聲傳譯的質(zhì)量評估04-29
對外語交際能力的跨文化因素研究04-27