- 相關(guān)推薦
《上?萍拣^簡(jiǎn)介》英譯文及其可比文本的對(duì)比研究
本文以功能翻譯理論、譯文接受理論為指導(dǎo),運(yùn)用計(jì)算機(jī)語(yǔ)言分析軟件輔助分析,從語(yǔ)言、功能和文化三個(gè)方面,對(duì)《上?萍拣^簡(jiǎn)介》英譯文及其可比文本進(jìn)行對(duì)比研究,探索同類文本的翻譯策略.
【《上海科技館簡(jiǎn)介》英譯文及其可比文本的對(duì)比研究】相關(guān)文章:
英、法、漢否定詞對(duì)比-英、法、漢否定結(jié)構(gòu)對(duì)比研究之一04-27
英漢數(shù)詞虛指及其修辭效應(yīng)對(duì)比研究04-26
二噁英對(duì)魚(yú)類的影響及其機(jī)理研究進(jìn)展04-27
中法環(huán)境對(duì)比研究04-27
中西隱喻對(duì)比研究04-27
英、法、漢雙重否定句淺談-英、法、漢否定結(jié)構(gòu)對(duì)比研究之二04-27
基于并聯(lián)機(jī)構(gòu)的六分量并聯(lián)天平及其力雅可比矩陣研究04-26
二語(yǔ)詞匯習(xí)得中文本教材與影視教材有效性的對(duì)比研究04-26
人類活動(dòng)對(duì)上海濱海地區(qū)景觀環(huán)境影響對(duì)比研究04-26
中英色彩文化對(duì)比研究04-27