自拍无码在线|亚洲AvAv国产|手机久草视频在线|国产三区四区视频|日夲強伦一级入口|欧美香蕉视频一区二区|亚洲涩图日本五月|最新免费成人网址|超碰91官网在线观看|国产口爆在线观看

文化互視與自我鏡像--利瑪竇譯名政策背后的中西文化互釋

時間:2023-04-27 14:44:52 教育教學論文 我要投稿
  • 相關推薦

文化互視與自我鏡像--利瑪竇譯名政策背后的中西文化互釋

作為明末清初天主教來華暨中西文化首次實質(zhì)性相遇的"第一接觸點",利瑪竇的譯名政策受到中國奉教士人的擁護.從文化互釋的角度來看,利瑪竇與中國信徒之間關于譯名政策的高度默契是以彼此對對方的誤讀和對自己文化的調(diào)適為基礎的.該政策最終的成與敗提示我們:異質(zhì)文化間的對話與交融必須在一定限度內(nèi)進行方能有效.

作 者: 宋旭紅   作者單位: 中央民族大學,文學與新聞傳播學院,北京,100081  刊 名: 黑龍江社會科學  英文刊名: HEILONGJIANG SOCIAL SCIENCES  年,卷(期): 2006 ""(1)  分類號: G04  關鍵詞: 利瑪竇   天主教在華傳教史   譯名之爭   中西文化互釋   誤讀  

【文化互視與自我鏡像--利瑪竇譯名政策背后的中西文化互釋】相關文章:

略論文化與科學的互斥與互融04-26

《分數(shù)與小數(shù)的互化》教案01-10

作文互批指導教案04-25

分數(shù)和小數(shù)互化教案12-31

《孟子》仁與義互文考察04-26

互文見義與古詩翻譯04-26

分數(shù)和小數(shù)互化教案05-22

人機器互博,孰勝03-19

中西互文概念的理論淵源與整合04-26

自我:鏡像觀念12-14